Vous pouvez vous réveiller en vous sentant parfaitement bien, sans signes de maladie, mais vos artères peuvent déjà être partiellement bloquées et votre cœur sous pression silencieuse. Les artères bloquées ne montrent souvent pas de symptômes avant qu’un événement grave ne survienne — comme une crise cardiaque ou un AVC.
Les maladies cardiovasculaires sont responsables de près de 18 millions de décès dans le monde chaque année, touchant principalement des personnes inconscientes de leur danger.
Être conscient des neuf symptômes suivants — dont certains peuvent sembler mineurs ou sans lien — peut vous aider à repérer les problèmes tôt et peut-être à vous sauver la vie.
1. Douleur ou inconfort thoracique

L’un des signaux d’alerte les plus courants est la pression, la tension ou l’inconfort dans la poitrine, appelé angine de patte.
Cela est généralement causé par l’athérosclérose, où une plaque composée de graisses, de cholestérol et de calcium s’accumule à l’intérieur des parois des artères. À mesure que la plaque durcit et rétrécit les artères, elle restreint le flux sanguin vers le cœur.
Lorsque le cœur ne reçoit pas assez d’oxygène — surtout lors de stress physique ou émotionnel — cela déclenche une douleur pouvant s’étendre au cou, aux épaules, au dos ou aux bras.
Cette douleur n’est pas soulagée par les antiacides et a tendance à apparaître pendant l’activité et à s’estomper pendant le repos. Dans certains cas, une rupture de plaque peut provoquer un caillot et entraîner une crise cardiaque. Ne jamais écarter la douleur thoracique comme ça.
2. Essoufflement inhabituel
Avoir du mal à reprendre son souffle après un effort léger, comme monter les escaliers, peut indiquer une circulation d’oxygène insuffisante due à un rétrécissement des artères.
A stressed heart has difficulty keeping up with demand, and this can even cause breathing difficulties when resting or lying down.
In advanced stages, people may wake up at night gasping or need to sleep propped up. This signals that the heart is struggling to deliver enough blood, even to the lungs.
3. Chronic, unexplained fatigue
![]()
Fatigue linked to poor circulation is deep and persistent—it doesn’t improve with sleep. It’s not simple tiredness but complete exhaustion, making basic tasks feel overwhelming.
Cela se produit parce que lorsque l’apport d’oxygène diminue, votre corps privilégie les organes vitaux et réduit l’énergie ailleurs.
Ce type de fatigue est souvent négligé ou attribué à l’âge ou au stress, mais si elle persiste sans contrôle, cela peut avoir un impact significatif sur votre vie quotidienne.
4. Douleur ou crampes dans les jambes
L’inconfort en marchant, souvent ressenti par des crampes ou une lourdeur dans les jambes, est un signe de maladie artérielle périphérique (MAP). Cela se produit lorsque les artères des jambes sont rétrécies et ne peuvent pas fournir assez d’oxygène pendant l’activité.
La douleur diminue généralement avec le repos mais peut s’aggraver avec le temps. L’emplacement précis de la douleur — mollets, cuisses ou fesses — peut révéler l’emplacement du blocage. La MAP est également un signe d’athérosclérose généralisée, notamment au niveau du cœur et du cerveau.
5. Transpiration soudaine ou nausées

Une transpiration inattendue, même sans effort physique, peut indiquer un stress cardiaque. Lorsque l’oxygène manque, votre système nerveux peut libérer de l’adrénaline, entraînant une sueur froide et un rythme cardiaque rapide.
Votre corps peut également extraire du sang du système digestif, provoquant des nausées ou des vomissements. Bien que ces symptômes soient faciles à confondre avec des problèmes d’estomac, ils deviennent plus graves lorsqu’ils sont associés à une gêne thoracique ou un essoufflement.
6. Rythme cardiaque irrégulier ou palpitations
Un cœur qui bat ou qui bat la chamade peut signifier qu’il ne reçoit pas assez d’oxygène. Cela peut perturber le rythme cardiaque, provoquant des arythmies.
Si ces battements irréguliers persistent ou accompagnent d’autres symptômes comme de la fatigue ou de la douleur, ils doivent être évalués immédiatement.
7. Hypertension artérielle

Often silent and unnoticed, high blood pressure happens when arteries narrow and the heart must pump harder.
Over time, this weakens the heart and damages vessels, leading to severe problems like strokes or heart attacks. The only way to detect it early is through regular checks.
8. Swollen legs or ankles
When the heart can’t pump properly, blood may pool in your lower body, causing swelling. This can be uncomfortable and worsen over time. It’s also often linked with fatigue and breathlessness.
9. Changes in skin color or temperature
Cold, pale, or bluish hands and feet mean poor circulation. This occurs because your body redirects blood to core organs when resources are low. It’s a strong sign of PAD and signals overall artery disease.
Comprendre ces symptômes vous aide à agir rapidement et à protéger la santé de votre cœur.
La douleur diminue généralement avec le repos mais peut s’aggraver avec le temps. L’emplacement précis de la douleur — mollets, cuisses ou fesses — peut révéler l’emplacement du blocage. La MAP est également un signe d’athérosclérose généralisée, notamment au niveau du cœur et du cerveau.
la suite dans la page suivante